J-Pop

Makna Lagu Tabun – YOASOBI

oleh YOASOBI
2020-07-20 · Japanese
Ditinjau oleh Tim LyricsForMe ·
Cover art Tabun - YOASOBI
20 Juli 2020Rilis
J-PopGenre
4 menit 18 detikDurasi
JapaneseBahasa
Panduan cepat
"Tabun" adalah single keempat YOASOBI yang diadaptasi dari cerita pendek karya Shinano, pemenang Yoasobi Contest Vol. 1. Lagu mid-tempo ini mengikuti momen perpisahan sepasang kekasih di pagi hari dengan lirik yang penuh keraguan. Versi bahasa Inggrisnya, "Haven't", dirilis di EP E-Side, dan pada 2022 lagu ini menemukan kehidupan kedua lewat filter manga AI yang viral di TikTok.
Makna

Arti & Makna Lagu Tabun – YOASOBI

"Tabun" (たぶん) berarti "mungkin" atau "probably" dalam bahasa Jepang, dan kata itu sendiri sudah menangkap inti lagunya: keraguan yang menggantung di ujung sebuah hubungan. Lagu ini berlatar pagi hari setelah semuanya berakhir, ketika dua orang yang pernah saling mencintai harus mengakui bahwa mereka sudah tidak bisa lagi bersama, tapi tidak ada yang benar-benar bersalah. Cerita aslinya, ditulis oleh Shinano sebagai pemenang Yoasobi Contest Vol. 1, menggambarkan sepasang kekasih yang putus di pagi hari, perlahan saling menjauh hingga tak ada lagi yang tersisa selain kata-kata yang menggantung.

Di bait pembuka, kita langsung dibawa ke momen setelah perpisahan: "Namida nagasu koto sura nai mama / Sugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu ni / Sayonara da". Bahkan air mata pun tak mengalir, semua jejak lenyap. Yang menarik adalah bagaimana lagu ini memutar perspektif. Setelah bertanya-tanya "Warui no wa dare da / Wakannai yo" (siapa yang salah? aku tak tahu), narator akhirnya sampai di "Warui no wa kimi da / Sou dakke / Warui no wa boku da / Tabun". Salahmu? Ah, mungkin sebaliknya. Mungkin salahku. Kata "tabun" di sini menangkap dua hal sekaligus: keraguan yang jujur dan penerimaan bahwa dalam hubungan yang retak, mencari siapa yang salah seringkali adalah jalan buntu.

"Tabun" adalah single keempat YOASOBI, dirilis pada Juli 2020. Lagu ini melanjutkan formula khas mereka: mengadaptasi cerita pendek menjadi lagu, kali ini dari karya Shinano yang memenangkan Yoasobi Contest Vol. 1.

Kesan kami: "Tabun" terasa seperti lagu yang tidak terburu-buru. Tempo mid-tempo dan vokal Ikura yang lembut tapi tidak rapuh memberi ruang bagi pendengar untuk duduk dengan perasaan tidak nyaman karena tidak tahu siapa yang salah. Ada momen spesifik di tengah lagu, saat lirik berubah dari bertanya-tanya menjadi pasrah. "Shikata ga nai yo kitto" (memang sudah tak bisa diapa-apakan, pastinya) selalu terasa seperti helaan napas panjang. Dan anehnya, "okaeri" (selamat datang kembali) yang terucap tanpa sengaja, kata yang biasanya hangat, di sini malah jadi suara yang paling menyakitkan.

📚 Kosakata dari lagu ini
"sayonara" Jepang

Kata perpisahan dalam bahasa Jepang. Di bait pembuka lagu, "sayonara" langsung menetapkan suasana perpisahan yang sudah final, diucapkan tanpa air mata.

LYRICSFORME
Lirik

Lirik & Terjemahan Tabun – YOASOBI

Namida nagasu koto sura nai mamaBahkan tanpa sempat meneteskan air mata
Sugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu niTiada satu pun jejak hari-hari yang kujalani tersisa
Sayonara daSelamat tinggal
Hitori de mukaeta asa niDi pagi yang kusambut sendirian
Narihibiku dareka no otoBergema suara seseorang
Futari de sugoshita heya deDi kamar yang dulu kita lewati bersama
Me wo tojita mama kangaetetaAku termenung dengan mata terpejam
Warui no wa dare daSiapa yang salah?
Wakannai yoEntahlah
Dare no sei demo naiBukan karena siapa-siapa
TabunMungkin
Bokura wa nankai datte kittoKita pasti, berkali-kali
Sou nannen datte kittoBahkan bertahun-tahun
Sayonara to tomo ni owaru dake nan daHanya berakhir bersama kata perpisahan
Shikata ga nai yo kittoMau bagaimana lagi, pasti
"okaeri""Selamat datang kembali"
Omowazu koboreta kotoba waKata yang tak sengaja terucap
Chigau naAh, bukan itu
Hitori de mukaeta asa niDi pagi yang kusambut sendirian
Futo omou dareka no kotoTiba-tiba terpikir tentang seseorang
Futari de sugoshita hibi noKenangan hari-hari kita bersama
Atarimae ga mada nokotteiruYang dulu terasa biasa masih tersisa
Warui no wa kimi daKamu yang salah
Sou dakkeIya, begitu kah?
Warui no wa boku daAtau aku yang salah
TabunMungkin
Kore mo taishuuteki renai deshoIni juga kisah cinta yang pasaran, kan?
Sore wa saishuuteki na kotae da yoItulah jawaban akhir
Bokura dandan to zurete itta noKita perlahan makin tak sejalan
Sore mo tada yoku arukiki nareta sutoorii daItu juga cuma cerita klise yang sering kudengar
Anna ni kagayaiteita hibi ni suraBahkan pada hari-hari yang begitu gemilang
Hokori wa tsumotte ikun daDebu tetap menumpuk
Bokura wa nankai datte kittoKita pasti, berkali-kali
Sou nannen datte kittoBahkan bertahun-tahun
Sayonara ni tsuzuku michi wo arukun daAkan terus berjalan di jalan yang berujung perpisahan
Shikata ga nai yo kittoMau bagaimana lagi, pasti
"okaeri""Selamat datang kembali"
Itsumo no you niSeperti biasa
KoboreochitaKata itu lolos begitu saja
Wakariaenai koto nante saHal-hal yang tak bisa saling dipahami
Ikura demo arun da kittoPasti ada banyak sekali
Subete wo yurushiaeru wake janai karaKarena kita tak bisa saling memaafkan segalanya
Tada, yasashisa no hibi woHanya saja, jika hari-hari yang penuh kebaikan
Tsurai hibi to kanjite shimatta no naraKau rasakan sebagai hari yang berat
Modorenai karaKita tak bisa kembali
Bokura wa nankai datte kittoKita pasti, berkali-kali
Bokura wa nankai datte kittoKita pasti, berkali-kali
Sou nannen datte kittoBahkan bertahun-tahun
Sayonara to tomo ni owaru dake nan daHanya berakhir bersama kata perpisahan
Shikata ga nai yo kittoMau bagaimana lagi, pasti
"okaeri""Selamat datang kembali"
Omowazu koboreta kotoba waKata yang tak sengaja terucap
Chigau naAh, bukan itu
Sore demo nankai datte kittoMeski begitu, pasti berkali-kali
Sou nannen datte kittoBahkan bertahun-tahun
Hajimari ni modoru koto ga dekita naraSeandainya bisa kembali ke awal
Nante, omotte shimau yoTak sengaja terpikir begitu
"okaeri""Selamat datang kembali"
Todokazu koboreta kotoba niPada kata yang tak sampai
WarattaAku tertawa
Sukoshi hieta asa daPagi yang sedikit dingin

↕ Scroll di dalam kotak buat lirik lengkapnya

Fakta

Fakta Menarik

Rilis & Album Single keempat YOASOBI, dirilis 20 Juli 2020 melalui Sony Music Entertainment Japan. Masuk dalam EP debut THE BOOK (6 Januari 2021).
Kredit Ayase (penulis lagu, produser), Ikura (vokal), Rockwell (gitar), Shinano (penulis cerita dasar). Animasi MV dan desain cover oleh Saho Nanjō.
Chart Peak #15 di Billboard Japan Hot 100, #11 di Oricon Combined Singles, #139 di Billboard Global Excl. US. Year-end Japan Hot 100: #89 (2020) dan #59 (2021).
Sertifikasi RIAJ Gold untuk download digital (Januari 2023), 2x Platinum untuk streaming (Juli 2023).
MV & Viral MV resmi dirilis 20 Juli 2020 di channel YouTube YOASOBI. Per 15 Juli 2026, MV ini telah ditonton 168 juta kali. Pada 2022, lagu ini viral di TikTok melalui filter manga AI.
Versi Inggris & Adaptasi Versi bahasa Inggris berjudul "Haven't" dimuat di EP E-Side (12 November 2021). Lagu ini juga tampil dalam film pendek Tabun yang diadaptasi dari cerita yang sama.
FAQ

Pertanyaan Seputar Tabun

Kenapa lagu Tabun viral di TikTok?

Fenomena ini bermula pada 2022 ketika pengguna TikTok mulai memakai filter AI yang mengubah foto menjadi ilustrasi bergaya manga Jepang. "Tabun" dipakai sebagai audio latar filter ini, dan nuansa sendunya terasa pas dengan hasil transformasi yang dramatis. Efeknya, lagu yang awalnya dirilis tahun 2020 ini menemukan gelombang popularitas kedua.

Apakah YOASOBI pernah membawakan Tabun di Indonesia?

Ya. YOASOBI membawakan "Tabun" secara live di Head In The Clouds Jakarta pada Desember 2022, menjadikannya salah satu momen spesial bagi penggemar Indonesia yang bisa menyaksikan lagu ini secara langsung. YOASOBI juga membawakan versi duet spesial dengan Lee Suhyun dari AKMU di konser Seoul ASIA TOUR 2024-2025 "cho-genjitsu".

Apakah cerita Tabun juga dibuat jadi film pendek?

Cerita pendek karya Shinano yang memenangkan Yoasobi Contest Vol. 1 tidak hanya menjadi dasar lagu "Tabun", tetapi juga diadaptasi ke format film pendek dengan judul yang sama. Film pendek Tabun mengangkat kisah yang sama tentang pasangan yang putus di pagi hari, memperluas narasi yang sudah lebih dulu dikenal lewat lagunya.

Apa arti lagu Tabun dari YOASOBI?

"Tabun" (たぶん) berarti "mungkin" atau "probably" dalam bahasa Jepang, dan kata itu sendiri sudah menangkap inti lagunya: keraguan yang menggantung di ujung sebuah hubungan.

Lagu Tabun pakai bahasa apa?

Lagu Tabun dinyanyikan dalam bahasa Jepang. Di halaman ini tersedia lirik asli beserta terjemahan Bahasa Indonesia baris per baris.

Siapa yang menulis lagu Tabun?

Lagu Tabun ditulis oleh Ayase.

Tentang Artist

YOASOBI
YOASOBI Jepang

YOASOBI adalah duo J-pop yang mengubah novel jadi lagu. Terkenal lewat Idol (Oshi no Ko OP), Yoru ni Kakeru, dan Kaibutsu.

Informasi Lagu

Judul
Tabun
Artis
YOASOBI
Rilis
20 Juli 2020
Genre
J-Pop
Durasi
4 menit 18 detik
Bahasa
Japanese
Asal
Japan
Penulis
Ayase
Label
Sony Music Entertainment Japan
Media

Nonton di YouTube, di sini aja

Putar MV — TabunPlayer YouTube dimuat pas lo klik